R U still in 2 it wrote 1 month ago: Nem sempre, como naquele dia, olhando para cima, se via um céu quase estupidamente vermelho, em tons … more →
adrienfolque wrote 1 month ago: Le “X” c´est aussi la multiplication. … more →
adrienfolque wrote 1 month ago: O vento enruga o dia de ontem no jornal. … more →
presende wrote 7 months ago: Este é o título do livrinho que consegui encontrar há alguns dias num alfarrabista de Lisboa. Que eu … more →
uemeai wrote 7 months ago: Isto é muito à frente para nós, diria até que é demasiado à frente. De forma a evitar as justifica … more →
uemeai wrote 1 year ago: They danced down the streets like dingledodies, and I shambled after as I’ve bee … more →
profestas wrote 1 year ago: On the Road ou A Hora do Arco-íris é uma peça sobre a viagem de uma mulher que, no percurso entre o … more →
fragmentosculturais wrote 1 year ago: Depois da homenagem a Kerouac, em Janeiro, no MusicBox em Lisboa, a iniciativa chega ao Porto e tem … more →
dariosilva wrote 1 year ago: is full of crazy people … more →
kukas wrote 1 year ago: Istanbul SnapshotsRegistos feitos de passagem na deslocaçãocom o FC Porto à Turquia, onde foi possív … more →
dariosilva wrote 2 years ago: Alojamento “4 Estrelas” no distrito de Santarém. A única tomada eléctrica visível encon … more →
kukas wrote 2 years ago: Como já devem ter reparado, manter um bog actualizado a partir dum local cujas velocidades de acesso … more →
kukas wrote 2 years ago: Alvorada! Depois de um duche, um bom pequeno almoço e uma negociação com o taxista rumamos ao decrép … more →
kukas wrote 2 years ago: Chegada tranquila com temperatura a rondar os -1ºC. Muita burocracia e atraso na recolha das bagagen … more →
kukas wrote 2 years ago: A caminho de Moscovo Daqui a algumas horas parto para a capital russa, com o FC Porto. O jogo é na … more →